Valláskritika, Mítoszirtás és Hit-Eltérítés sok Humorral

Világnézet

Minden sperma drága Minden sperma szent És ha egy is elvész Isten mérges fent

2011. május 20. - IGe

 Az Élet értelme című filmből  a spermadal, olyan mint egy Dickens musical-betét.

Michael Palin hazatér a munkából yorkshire-i munkáslakására, van vagy száz gyereke és éppen hazaérkezése pillanatában is születik egy. Rossz hírt kell közölnie a családjával, a malom bezárt, munkanélküli lett, teljesen elszegényedtek. Ezért nincs más választása, mint eladni a gyerekeit, a legtöbbet tudományos kísérletekhez. Persze minderről a Katolikus Egyház tehet, mert nem engedte védekezni. Inkább dalban mondja el gyerekeinek, mert így könnyebb. - Az Úr úgy megáldott minket, hogy nem tudlak benneteket tovább etetni.  forrás  és az egész film szövegkönyve

 

Apa Nincs más választásom, el kell adjalak benneteket tudományos kísérletekhez.
A gyerekek szívszaggatóan könyörögnek.
Apa Nem, nem, kedveseim. Nem tehetek mást. A felelősség a Katolikus egyházé,
amiért nem engedik, hogy viseljem azokat a kis gumikat. Óh, ők sok jó dolgot
is véghezvittek, megmaradtak hatalmasnak és fenségesnek Róma
templomának ragyogó fénye, a Szentháromság egy és oszthatatlan volta által.
De ha engedték volna használnom azt a kicsi gumi micsodát, csak egy
pillanatig, hát nem lennénk abban a nyomorúságban, amiben vagyunk.
Kisfiú Nem használhatott volna a mama valamiféle pesszáriumot?
Apa Nem, továbbra is azt akartuk, hogy a világ legdinamikusabban terjedő
egyháza ne tagadjon ki, fiam... Tudod, mi hívők vagyunk. Hát, próbáld ezt
megérteni...

Van sok hindu és buddhista a földön
Van sok nézet és vallási klán
Allahban oly sokan bíznak - de
Én nem voltam soha ilyen!
Római katolikus vagyok
Az egyház befogadott
Hisz bárki katolikus lehet
Aki csak él és mozog!
Nem kell a daliás termet
És nem kell, hogy legyen eszed
Az egyházé vagy abban a percben mikor
kilő az édesapád...
Hiszen...

Minden sperma drága
Minden sperma szent
És ha egy is elvész
Isten mérges fent

Minden sperma drága
Minden sperma szent
És ha egy is elvész
Isten mérges fent

A pogányok spermája
A porba alászáll
Ezért majd az Isten
Rajtuk bosszút áll!

Miden sperma fontos!
Minden sperma jó!
Minden sperma hasznos!
És jóra való!

Hindu, taoista, mormon
Csorgatja bárhová
De Istennek csak az kedves
Ki jobban vigyáz rá!

Minden sperma számít
Mindkét féltekén
Esküszünk, hogy óvjuk!
Én, és én, és én...

Járhatsz hegyen-völgyön
Mindegy, merre mész!
Isten lesújt rád is,
Ha egy spermád kárba vész!

Minden ondó fontos!
Minden ondó jó!
Minden ondó hasznos!
És jóra való!

Minden sperma drága
Minden sperma szent
És ha egy is elvész
Isten mérges fent...
 

Tehát így már érthető, hogy Istennek miért is annyira fontos egyes népek férfitagjainak az előbőrkéi, és a budapesti metrókocsik is.

A bejegyzés trackback címe:

https://vilagnezet.blog.hu/api/trackback/id/tr192919727

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

ropile 2011.05.22. 20:27:39

az ugye megvan, hogy eredetileg semmi MP dalt es jelenetet nem lehetett leforditani, mert nem adtak a jovahagyasukat hozza?
Most meg megadtak akkor forditunk? Komolyan, ez olyan, mintha Douglas Adams -rol a 39 -es szam jutna eszunkbe...

Me' kell leforditani mindent?
Lehet nyelvet tanulni, aki pedig nem beszel minimum angolul az mennyen a foldre egyedul kapalni. Neki egyebkent sem fontos a kultura eme, apro szeglete.

norey 2011.05.27. 14:39:28

@ropile: szinkronizálni nem lehetett, nem pedig lefordítani, és ez is igazából csak a Monty Python's Flying Circus-ra vonatkozott, mint ahogy az is, hogy nem lehetett reklám a műsor közben. egyébként a film magyarul szinkronizált változataiban is feliratosak a dalok.
az angoltudásról annyit, hogy személy szerint, ha nem látom a Repülő Cirkuszt és a Gyalog Galoppot lefordítva anno 15 évesen, nem lett volna akkora motiváció az angoltudástáram bővítésére.

ropile 2011.05.28. 05:08:29

:) Nem a Te angol tudasod a problemam.
Hanem az, hogy tokeletesen felesleges leforditani / feliratozni / szinkronizalni alapbol.

Nemtudom.... en elveztem a MP dalokat / filmeket / "sorozatokat".
Meg a bejarom a foldet es hulyeseget beszeleket is :)
Angolul... mert vannak dolgok, amiket nem kell leforditani.

Bryan élete 2012.02.29. 16:34:37

@ropile: mi a bajod ezzel? milliók élnek úgy m.o-n, hogy nem tanultak angolul. Sokan vagyunk, akiket nem motivált a nyelvtudás, mert anélkül is megtaláltuk a megélhetésünket. Szerinted most akkor így hatvan felé csak azért menjek kapálni, mert nem tudok angolul? Már nem is vagyok fehérember? Ettől még nagyonis kultúrembernek tartom magam és nagyon jól elvagyok aktív nyelvtudás nélkül is. Nem ez határozza meg ugyanis.

BRAAJEN 2012.03.01. 06:51:32

Ez legalább olyan okos hozzászólás volt mint amit kifigurázott a MP! A vakhitet a fafejűséget a képmutatást! ;-) Most láttam a Brian élete zenés feldolgozását! Remek! Fanoknak kötelező!

ropile 2012.03.03. 18:22:05

@Spániel: Az MPFC -t (aminek ez a dal is a resze) nem lehetett hosszu evtizedekig leforditani, csak feliratozni.

Az, hogy te nem tudsz angolul engem miert erdekeljen?Lasd, hogy vannak olyanok, akik ertenek es engem pedig rettentoen tud zavarni, ha szinkronizalnak es hibas a forditas.

Mindegy, legy ra buszke hogy nem tudsz angolul es oruloj, mert szinkronizaljak.

Ezis 2012.05.30. 19:40:05

Na ja, mert mindenki csak angolul tudhat?
Aki esetleg más nyelvet tanult meg?!

Gőcze Iván 2014.03.24. 19:12:16

ropile maga egy igazi beképzelt büdöstahó!De az élet így is szép.......